Research Article
Adem Özkan, CEMAL OZDEMIR
Journal of Research in Turkic Languages, Volume 5, Issue 1, pp. 21-36
ABSTRACT
Motivation is finding the strength of a person with the effect of external and internal factors. In order for this unending power to reach the desired goal, people need to direct it with their own will and determination. Motivation is a responsibility from the start. This responsibility can sometimes be seen in the field of education and sometimes in business life. It is possible to see motivation in almost all areas of life. The aim of this study is to determine the motivation deficiencies in the education-teaching adventure and to offer solutions. Motivation has been present in life for centuries whether we are always aware of it or not. A word used, every implied word or every subject that is not explained correctly is an effective factor in the decrease or even loss of motivation. In this study, motivation-centered problems in teaching Turkish as a foreign language at A2 level are emphasized. Aresearch was conducted on the students of Suleyman Demirel University (SDU) who received education in Kazakhstan. Within the framework of the research, a questionnaire was applied to 130 students in the 2nd grade at A2 level. Qualitative and quantitative (mixed method) were used in the research. Obtained results were tabulated by using SPSS application. In line with these data, while determining the relationship between motivation and teacher, success, view of the lesson, reward-punishment and self-confidence factors; no relationship was found between motivation and family and ability factors.
Keywords: A2 level, Kazakh students, Motivation, Turkish as a foreign language
ÖZ
Motivasyon dışsal ve içsel faktörlerin etkisi ile insanın var olan gücünü bulmasıdır. Ortaya çıkan bu bitmeyen gücün istenilen hedefe ulaşması için insanın kendi istek ve azmiyle yönlendirmesi gerekmektedir. Motivasyon başlangıç itibarıyla bir sorumluluktur. Bu sorumluluk bazen eğitim alanında bazen iş hayatında görülebilmektedir. Hayatın neredeyse tüm alanlarında motivasyonu görmek mümkündür. Bu çalışmanın amacı, eğitim-öğretim serüveninde motivasyon eksikliklerini belirlemek ve çözüm önerileri sunmaktır. Yapılan bu çalışmada yabancı dil olarak A2 seviyesindeki Türkçe öğretiminde motivasyon merkezli problemlerin üzerinde durulmaktadır. Kazakistan’da eğitim-öğretim alan SDÜ’nün öğrencileri üzerinde araştırma yapılmıştır. Araştırma çerçevesinde 2. sınıfta okuyan A2 düzeyindeki 130 öğrenciye anket uygulanmıştır. Araştırmada nitel ve nicel (karma metot) uygulanmıştır. Elde edilen sonuçlar SPSS uygulamasından yararlanılarak tablolaştırılmıştır. Bu veriler doğrultusunda motivasyon ile öğretmen, başarı, derse bakış, ödül-ceza ve özgüven faktörleri arasında ilişki tespit edilirken; motivasyon ile aile ve yetenek faktörleri arasında ilişki tespit edilmemiştir.
Keywords: Motivasyon, Yabancı dil olarak Türkçe, A2 seviyesi, Kazak öğrenciler.
Research Article
Huseyin Kara, Doğan YÜCEL
Journal of Research in Turkic Languages, Volume 4, Issue 1, pp. 1-14
ABSTRACT
Different institutions and organizations teach Turkish to foreigners with different approaches and methods. While making learning more effective and exciting during the flow of the course, these different approaches and methods also strive to free students from the boredom of plain lectures in traditional teaching methods. Placing the student at the center and keeping individual learning at the forefront, use of interactive notebooks enables colorful and rich products to emerge from the combination of students' knowledge and imagination. For teachers to evaluate these products independently, new evaluation criteria should be introduced. Document analysis and qualitative research methods were used in this study. It has been determined that the current evaluation criteria are insufficient in using interactive notebooks. It was attempted to define new evaluation criteria and present examples to teachers.
Keywords: Evaluation Criteria, Interactive Notebook, Teaching Methods, Project Based Teaching, Teaching Turkish as a Foreign Language.
ÖZ
Yabancılara Türkçe öğretimi değişik kurum ve kuruluşlarda farklı metodlar ve yöntemlerle gerçekleştirilmektedir. Uygulanan değişik yöntem ve metodlar dersin akışı sırasında öğrenmeyi daha etkili ve heyecanlı hale getirirken; geleneksel yöntem kullanılan ders öğretimlerindeki düz anlatımın sıkıcılığından öğrenciler kurtarılmaya çalışılır. Etkileşimli defter kullanımı öğrenciyi merkeze alıp, bireysel öğrenmeyi ön planda tutarak öğrencilerin bilgileri ve hayallerinin birleşiminden ortaya renkli ve zengin ürünlerin çıkmasını sağlar. Bu ürünlerin öğretmenler tarafından bağımsız şekilde değerlendirilmesi için yeni değerlendirme ölçütlerinin ortaya konması gerekir. Çalışmada döküman analizi ve nitel araştırma yöntemleri kullanılmıştır. Mevcut değerlendirme ölçütlerinin etkileşimli defter kullanımında yetersiz olduğu tespit edilmiştir. Değerlendirme için yeni kıstaslar belirlenmeye çalışılmış ve öğretmenlere bazı örnekler sunulmaya çalışılmıştır.
Keywords: Değerlendirme Ölçütleri, Etkileşimli Defter, Öğretim Metodları, Proje Tabanlı Öğretim, Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi.
Research Article
Sait Çetindağ
Journal of Research in Turkic Languages, Volume 3, Issue 2, pp. 81-92
ABSTRACT
The individual interests in new technologies have required the use of technological tools in foreign language learning. As prominent technological innovations, mobile phones have facilitated the use of social network applications in all walks of life. People can improve their foreign language skills through social networks in informal education. In this context, the question ‘What is the effect of social networks on the development of an individual's foreign language skills?’ constitutes the problem statement of this research. Within the framework of the qualitative research approach, the opinions of Turkish teachers were sought. A questionnaire developed by the researcher was forwarded via Google Forms to the teachers of Turkish as a foreign language in private and public institutions. Data were collected through the online questionnaire and analyzed in the SPSS statistics software. According to the results obtained, it has been understood that social networks contribute to developing basic language skills other than writing skills. Using social networks in non-formal education in teaching Turkish as a foreign language will contribute positively to developing daily language skills. In this context, teachers of Turkish as a foreign language should generate projects on how to improve their students' basic language skills through social networks.
Keywords: Language skills, Teacher's view, Social networks, Teaching Turkish as a foreign language.
ÖZ
Bireyin yeni teknolojilere olan ilgisi, yabancı dil öğrenimi açısından teknolojik araçların kullanımını da gerekli kılmıştır. Sosyal ağ uygulamaları, teknolojinin en büyük yeniliklerinden biri olan mobil telefonlarla birlikte hayatın her alanına girmiştir. Bireyler informal eğitim şeklinde yabancı dil becerilerini sosyal ağlar üzerinden geliştirebilirler. Bu bağlamda sosyal ağların bireyin yabancı dil becerilerini geliştirmesine etkisi nedir? bu araştırmanın problem cümlesini oluşturmaktadır. Nitel araştırma yaklaşımı çerçevesinde Türkçe öğretmenlerinin görüşlerine başvurulmuştur. Google Form üzerinden bir anket oluşturularak özel ve kamu kurumlarında yabancı dil olarak Türkçe öğretenlere mail aracılığı ile araştırmacı tarafından geliştirilen anket gönderilmiştir. Online olarak hazırlanan anket üzerinden veriler toplanmış ve SPSS programında analiz edilmiştir. Elde edilen sonuçlara göre sosyal ağların yazma becerisi dışında diğer temel dil becerilerinin geşilimine katkı sağladığı anlaşılmıştır. Yaygın eğitimde sosyal ağların Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde kullanılması bireylerin günlük dil becerilerinin gelişimine olumlu katkı sağlayacaktır. Yabancı dil olarak Türkçe öğretenlerin bu bağlamda sosyal ağlar üzerinden öğrencilerinin temel dil becerilerini nasıl geliştireceğine yönelik projeler üretmelidirler.
Keywords: Dil becerileri, Öğretmen görüşü, Sosyal ağlar, Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi.
Research Article
Ertan Miyanyedi
Journal of Research in Turkic Languages, Volume 3, Issue 1, pp. 19-40
ABSTRACT
A language is a living tool that allows people to communicate. Human beings learn a foreign language while preserving their language to maintain their vitality. S/he teaches his/her language on one hand while s/he learns a foreign language. Teaching Turkish as a foreign language needs to be reconsidered in the light of new developments. In this study, while introducing the “science-based reading approach,” the contribution of this approach to students’ reading comprehension skills and its effect on academic achievement were examined. Experimental and control groups were formed, and pre-test and post-test were administered to these groups in this study. Microsoft Excel and SPSS-21 software programs were used in the analysis of the data obtained from the achievement tests. While there was no difference between the experimental and control groups in pre-tests, a significant difference was found in the post-test achievement test of the experimental and control groups in favor of the experimental group. Based on this result, it can be said that the science-based reading approach has a positive effect on students’ reading comprehension skills. It is expected from Turkish language teachers to conduct new researches with different groups to obtain more accurate results and to compare the results.
Keywords: Comprehension, Science-based Reading Approach, Reading, Teaching Turkish, Turkish as a Foreign Language.
ÖZ
Dil insanların anlaşmasını sağlayan canlı bir araçtır. İnsanoğlu kendi canlılığını devam ettirebilmek için kendi dilini korurken yabancı dil de öğrenmektedir. Bir taraftan yabancı dil öğrenirken kendi dilini de öğretmektedir. Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmesi yeni gelişmeler ışığında tekrar ele alınması gerekmektedir. Bu çalışmada Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmesinde ‘Bilimsel tabanlı okuma yaklaşımı” tanıtılırken bu yaklaşımın öğrencilerin okuma anlama becerilerine katkısı ve akademik başarıya etkisi incelenmiştir. Çalışmada deney ve kontrol grupları oluşturulmuş gruplara ön test ve son test uygulanmıştır. Başarı testlerinden elde edilen verilerin analizinde MS EXCEL ve SPSS-21 (Statistical Package for the Social Sciences) programları kullanılmıştır. Kontrol ve deney grupları arasında ön testlerde fark görülmezken Deney ve kontrol gruplarının son test başarı testinde deney grubu lehine anlamlı bir fark tespit edilmiştir. Bu sonuçtan yola çıkarak bilimsel tabanlı okuma yaklaşımının öğrencilerin okuma anlama becerileri üzerinde olumlu bir etkisinin olduğu söylenebilir. Daha kesin sonuçlar elde edilebilmesi ve sonuçların karşılaştırılabilmesi için farklı gruplar ile yeni araştırmalar yapılması Türkçe öğretmenlerinden beklenmektedir.
Keywords: Anlama, Bilimsel tabanlı okuma yaklaşımı, Okuma, Türkçe öğretimi, Yabancı dil olarak Türkçe.
Research Article
Ertan Miyanyedi
Journal of Research in Turkic Languages, Volume 1, Issue 1, pp. 23-39
ABSTRACT
It is known that foreign language learning anxiety has a negative effect on second language learning. The aim of this study was to determine the foreign language anxiety levels of learners of Turkish as a foreign language. The Turkish language levels of the students, who constitute the sampling of the research, were B1. In this study, Foreign Language Learning Anxiety Scale, developed by Horwitz, Horwitz and Cope (1986), was used as the data collection tool. The reliability of the data was calculated as 0.75 according to Cronbach Alpha reliability coefficient and reliability coefficient calculated by Equivalent Half Method (Split Half) was 0.81. As a result of the analysis, concerns such as negative appraisal anxiety (43%), test anxiety (39%), anxiety of Turkish language as foreign language (36%) and communication anxiety (32%) were determined in students.
Keywords: Foreign language anxiety level, Foreign language teaching, teaching Turkish as a foreign language
ÖZ
Yabancı dil öğrenme kaygısının ikinci dil öğrenimi üzerinde olumsuz bir etkisinin olduğu bilinmektedir. Bu çalışmanın amacı yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin yabancı dil kaygı seviyelerini belirlemektir. Araştırmanın örneklemini oluşturan öğrencilerin Türkçe dil seviyesi B1’dir. Araştırma genel tarama modeliyle yapılan betimsel bir çalışmadır. Bu çalışmada veri toplama aracı olarak Horwitz, Horwitz ve Cope(1986) tarafından geliştirilen Yabancı Dil Öğrenme Kaygı Ölçeği kullanılmıştır. Elde edilen verilerin güvenirliği Cronbach Alpha güvenirlik katsayısına göre 0.75 ve Eşdeğer Yarılar Yöntemi (Split Half) ile hesaplanan güvenirlik katsayısı 0.81 olarak bulunmuştur. Yapılan analizler neticesinde öğrencilerde olumsuz değerlendirilme kaygısı(%43), sınav kaygısı(%39), yabancı dil olarak Türkçe dersi kaygısı%36) ve iletişim kaygısı(%32) gibi kaygılar tespit edilmiştir.
Keywords: Yabancı dil kaygı düzeyi, Yabancı dil öğretimi, Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi